La Rambla

Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.

La Rambla

Online: 888 Culés

2

Skoro w Włoszech mieliśmy calciopoli, to jak będzie w Hiszpanii?

Skandal nazwano mianem Calciopoli. Inne nazwy to: Moggiopoli (od nazwiska Moggi) i Calciogate (gra słów Watergate i Calcio).

Calcio z włsokiego:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) kopnięcie, kopniak, potrącenie nogą
(1.2) sport. piłkarstwo, piłka nożna
(1.3) sport. rzut
(1.4) kolba (np. karabinu, pistoletu)
(1.5) chem. wapń

Słowo "kopniak" po hiszpańsku to "patada"
więc robimy
Patadapoli a może NegreirGate?

Jakieś propozycje?

3

@Kidd La Casa Negreira

0

@Sulimo mało chwytliwe :)

0

@Kidd La casa del papel

« Powrót do wszystkich komentarzy

Media

Sonda

MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest: