- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 531 Culés
Gorące dyskusje
Karol145
1
Czy ja dobrze widzę, że deportowali Ukraińca za to, że złowił suma? Ja pierdziele co za chory... » Czytaj dalej
157 odpowiedzi
LAMC_10
5
Jak córka to Maja, jak syn to Leon.
46 odpowiedzi
MirusAmisz
37
@Kgorecki2500 No ładnie ładnie kolego, to sobie nagrabiłeś. https://x.com/krulbijedame/status/20... » Czytaj dalej
35 odpowiedzi
Media
Sonda
MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest:
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 531 Culés
0
Jak poprawnie się odmienia?
1. Pedri jest piłkarzem FC Barcelona.
2. Pedri jest piłkarzem FC Barcelony.
Zawsze mi się wydawało że ta druga opcja brzmi ładniej, lepiej, a ta pierwsza to jakaś dziwna. A często się pojawia ta druga w jakichś mediach niezwiązanych ze sportem. Przed chwilą nawet widziałem taką wersję w Postaw na milion. No i dlatego mnie to zastanawia. Bo tak w sumie nie mówi się "Benzema jest piłkarzem Realu Madrytu". Real to też część nazwy przed nazwą miasta, tak jak FC.
0
@Nano22 Odpowiedź brzmi nie wiem, choć się domyślam.
9
@Nano22 Pedri jest piłkarzem klubu FC Barcelona.
3
@Nano22 Pedri jest wybitnym piłkarzem
2
@MesQueUnClub_87 Tak nie można kolego.
7
@Nano22 Na ogół w nazwach tego typu odmieniana jest tylko nadrzędna część nazwy klubu, co pokazują przykłady typu w "Legii Warszawa", "z Górnikiem Zabrze". Ta część nazwy, która wskazuje na miejsce działania, pozostaje nieodmienna.
Wobec tego powiemy: do Atomu Trefla Sopot, w Banku BPS Muszyniance Fakro Muszyna (nazwę Fakro też da się odmieniać).
Czyli poprawna forma to:
1. Pedri jest piłkarzem FC Barcelona.
Pedri jest piłkarzem klubu piłkarskiego Barcelona - tłumacząc na polski.
3
@Nano22 nie no. Wydaje mi się, że jak nie dodajemy "klubu", to trzeba jednak odmienić, czyli opcja druga prawidłowa.
Zauważ, że nie mówi się, że Benzema jest piłkarzem Real Madryt, tylko Realu Madryt.
Poza tym dochodzi tutaj pewnie kwestia na jakie litery się kończy. Atletico Madryt nie odmienisz za bardzo. Tak samo Chelsea Londyn.
Juventus Turyn już tak.
Ja tam bym mówił:
Piłkarzem FC Barcelony i piłkarzem klubu FC Barcelona
4
@Nano22 ja tam zawsze odmieniam, że placek X jest piłkarzem Realu Madrytu. Brzmi bezsensownie, co jest bardziej adekwatne do tego klubu :]
1
@MesQueUnClub_87 To nie trochę masło maślane? Przecież skrót FC oznacza football club. Pedri jest piłkarzem klubu piłkarskiego klubu Barcelona? ^^
0
@Zoker Też tak mi się wydaje, że super poprawnie jest właśnie ta opcja. Ale nie brzmi to dobrze według mnie i bardziej naturalnie brzmi jednak FC Barcelony.
Jeden mój znajomy zawsze mówił FC Barcelona ale "efcy barcelona" więc jakby nie było odmienił pierwszą część xD
0
@Nano22 raczej pierwsza opcja, tyle że problem stanowi to, że najczęściej stosuje się skrót FC, zamiast Futbol Club. Powinno być Pedri jest zawodnikiem klubu sportowego Barcelona.
1
@Danny Gaucho Trochę tak, aczkolwiek pisząc w języku polskim potraktowałem to jako pełną nazwę klubu ;)
0
@Nano22 pewnie piszą Barcelona zamiast Barcelony dla lepszego pozycjonowania strony