- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1396 Culés
Gorące dyskusje
Arden
0
Wymień dziwny zapach, który lubisz.
27 odpowiedzi
clyde
14
Chyba wiem co Szymon Hołownia miał na myśli jak mówił, że lekarze będą dzwonić do... » Czytaj dalej
15 odpowiedzi
KrychaFCB
14
Ta baba to chodząca kompromitacja a o jej dymisji ani widu, ani słychu.https://twitter.com/chrzani... » Czytaj dalej
9 odpowiedzi
Media
Sonda
MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest:
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1396 Culés
0
Cyberpunk 2077
Do osób, które będą grać w Cyberpunka - jaki język (audio) wybieracie? Polski czy angielski? Ja wciąż się nad tym zastanawiam.
W Wiedźminie polski dubbing był genialny, moim zdaniem o wiele lepszy niż angielskim. Rozenek w roli Geralta przejdzie do historii, a głos w angielskiej wersji brzmi bardziej jak Batman. I patrząc na to jak CD projekt zrobił dubbing w Wiedźminie wybrałbym polski w Cyberpunku, ale jest druga rzecz. W Wieśku ten język polski pasował przez słowiańskie klimaty, no i to, że sam oryginalny wiedźmin (książka) też jest po polsku. Cyberpunk dzieje się w Ameryce i trochę mi się kłóci to, że wszyscy po polsku będą mówić, trochę nienaturalne.
PS: trzymajmy kciuki żeby przez te kolejne 10 dni nie zobaczyć żadnego komunikatu na żółty tle :D
2
@eydem tylko polski. Klimat klimatem ale ja wolę dubbing choćby akcja miała dziać się w najbardziej amerykańskim mieście albo w afrykańskim plemieniu. Po prostu lubię słyszeć język ojczysty, który moim zdaniem lepiej oddaje emocje i brzmi lepiej od angielskiego, a aktorów dubbingowych też mamy przednich.
2
@eydem Angielski, więcej sensu ma
4
@eydem Ja tam wybieram polski, czytanie dialogów podczas np. jazdy samochodowej jest uciążliwe, a nie zawsze wszystko rozumiem z tego co mówią.
2
@eydem Zależy od tego gdzie akcja danej gry się toczy. Nie wyobrażam sobie grać w to z polskim dubbingiem.
1
@eydem Ja wprawdzie zagram za 2-3 lata jak cena spadnie do 20 zł albo będzie rozdawane w chipsach. Ale będę grał po angielsku. Słuchać Kijanu jak mówi po polsku? Nie ma mowy!
1
@eydem Dubbingowanie Keanu Reevsa = przestępstwo
1
@geass mnie ostatecznie chyba przekona Keanu Reeves do angielskiej wersji :D nie mam nic do Żebrowskiego, ale Keanu uwielbiam no i podoba mi się jak bardzo się zaangażował w tą grę, nie tylko jako postać Silverhand'a.