- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 778 Culés
Gorące dyskusje
Media
Sonda
MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest:
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 778 Culés
8
"Nasi przodkowie mówili i pisali po swojemu – Dunia. Ostatecznie i u nas ową nazwę zmieniono na Dania, ale derywaty, czyli wyrazy pochodne od Dunia, tzn. Duńczyk, Dunka, Duńczycy,duński, po duńsku, pozostały"
Jakby ktoś zastanawiał się czemu mieszkaniec Danii to nie po prostu Dańczyk
45
@banann16 https://icdn.2cda.pl/g/81540_740deec745612c0a8cf5a27cb9eb8acd.png
0
@banann16 Tak jak dania jarskie czyli Denmark vegetarian.
1
@banann16 A dlaczego na mężczyznę, który pochodzi z Wybrzeża Kości Słoniowej, mówimy Iworyjczyk, a nie np. Wybrzeżanin Kości Słoniowej?
0
@Veb1233 Od francuskiej nazwy Wybrzeża Kości Słoniowej :D
0
@Veb1233 Bo ludzie lubią skracać :D Mogło by być bardziej po polsku "wukaesańczyk"
0
@ViscaIniesta Côte d’Ivoire,dokładnie od tej
0
@Veb1233 Pewnie od francuskiej nazwy WKS: Cote D'ivore (dawna kolonia francuska)
0
@banann16 Przecież o tym mówię :D
0
@Veb1233 Od łacińskiego słowa eboreus,znaczącego słoniowy,pochodzi staroangielskie słowo ivorie, które zapożyczono z kolei do francuskiego.
2
@Bykunn Lepiej by było Wybrzeżokościosłoń albo Wybrzeżokościosłonianin:D