- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1063 Culés
Gorące dyskusje
Stinger_
11
Złota Piłka 2025/26Czy Leo Messi ma w ogóle na nią szansę?Spotkałem się z różnymi opiniami... » Czytaj dalej
39 odpowiedzi
Popitek12
0
Czy zdrada po pijaku się liczy? Bierzemy pod uwagę bardzo poważne pijaństwo że ledwo się... » Czytaj dalej
30 odpowiedzi
QQL5
31
W taki gorąc już mój organizm jest tak przemęczony ze japierdziele. Od rana mi słabo
36 odpowiedzi
Media
Sonda
Czy zamierzasz śledzić dokładnie występy Lewandowskiego w Chicago Fire?
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1063 Culés
2
Dlaczego polski lektor w filmach na Supermana mówi Supermen, na Spidermana Spajdermen, a na Batmana mówi Batman, a nie Betmen?
8
@Pawlak1992 z tego względu, że po angielsku jest tam fonetycznie głoska /ae/, jak wskazuje transkrypcja między a i e. W polskim jej nie ma, więc mówimy "a" zapewne ze względu na samogłoskę poprzedzającą końcówkę - tak jak w SupErmEn mamy "e", tak w BAtmAn mamy "a" no i się przyjęło.
1
@Gibbon_FCB Dzięki za wyjaśnienie. Zastanawiało mnie to kiedy oglądałem jakiegoś Batmana, ale nigdy się w to bardziej nie zagłębiałem i tłumaczyłem sobie tym, że lektorzy pewnie mówią Batman, bo to lepiej brzmi niż Betmen.